简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المعايير الغذائية في الصينية

يبدو
"المعايير الغذائية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 食品标准
أمثلة
  • ويجب تعزيز القدرات التكنولوجية للوكالات المعنية بوضع المعايير الغذائية ومراقبة الجودة.
    还需要改善食品标准及质量控制机构的技术能力。
  • فالحصيلة التعليمية في تراجع مستمر، شأنها في ذلك شأن المعايير الغذائية وأحوال الصحة العامة.
    教育结果持续下降,营养标准和公共卫生条件也下降。
  • وقد احتفظ بالمشروع النهائي لجدول الإعاشة المستكمل ريثما تقر المعايير الغذائية الجديدة.
    更新口粮手册草案定稿工作已搁置,以待新粮食标准的核准。
  • (هـ) دعم المؤسسات الرئيسية التي تقوم بتنظيم المعايير الغذائية فيما بين البلدان وداخلها، مما ييسر التجارة وعمليات تبادل الأغذية على الصعيد الإقليمي.
    (e) 支助制定国家内外粮食标准的主要机构,从而便利区域贸易和粮食交流。
  • 417- امتثالاً لأحكام المادة 4 من الدستور السياسي اضطلعت الحكومة الاتحادية بعدة برامج لضمان المعايير الغذائية للسكان وخاصة أكثرهم ضعفاً.
    按照《宪法》第4条的规定,联邦政府实施了一些旨在保证人口,特别是最弱势群体营养水平的计划。
  • )ب( تم تعديل عدد كبير من المعايير الغذائية الوطنية ومن معايير ومتطلبات النظافة لتكون مطابقة للتوصيات ذات الصلة المشمولة في ﻻئحة اﻷغذية Codex Alimentarius وتوصيات اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية؛
    根据食品规范委员会、欧洲经委会、粮农组织和卫生组织的有关建议制订了许多全国食品标准、卫生准则和要求;
  • وتطبيق معايير انتقالية للأغذية في نيوزيلندا واستراليا حالياً، علماً بأن كل المعايير الغذائية هي محل استعراض شامل في الوقت ذاته، وبأن مدونة قواعد المعايير الغذائية استكملت في نيوزيلندا واستراليا.
    新西兰和澳大利亚在对全部食品标准作出重要审查的同时,目前采用的是过渡性食品标准,澳大利亚----新西兰食品标准规则也已完成。
  • وتطبيق معايير انتقالية للأغذية في نيوزيلندا واستراليا حالياً، علماً بأن كل المعايير الغذائية هي محل استعراض شامل في الوقت ذاته، وبأن مدونة قواعد المعايير الغذائية استكملت في نيوزيلندا واستراليا.
    新西兰和澳大利亚在对全部食品标准作出重要审查的同时,目前采用的是过渡性食品标准,澳大利亚----新西兰食品标准规则也已完成。
  • وتؤكد جمهورية إيران الإسلامية في تعليقاتها أنه تم بذل الجهود اللازمة لتحسين أوضاع السجون، بما في ذلك المعايير الغذائية والصحية؛ وأن إساءة معاملة السجناء محظورة، وأنه جرى تدريب مسؤولي السجون على النحو المناسب في هذا الصدد.
    伊朗在其评论中坚称一直在努力改善监狱条件,包括提高营养和卫生标准;禁止虐待囚犯;而且监狱官员在此方面都得到了适当培训。
  • وبسبب التغييرات المقترحة في المعايير الغذائية وآلية مراقبة الجودة ورصدها التي تمخض عنها استعراض المستشار بشأن التغذية لجدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة، يتوقع أن يصدر الدليل خلال الربع الثاني من عام 2011.
    由于粮食订约人对联合国口粮表的审查将导致在粮食标准、质量控制和监测机制方面出现变化,预计《口粮手册》将 在2011年第二季度颁布。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2